نحو صفحات جديدة
من القدّيسين المنسيّين
في التراث الأنطاكي
في بعض مخطوطاتنا القديمة الخاصة بالأناجيل الّتي تُقرأ في الخدم الليتورجيّة، أسماء قدّيسين ومناسبات ليتورجية لم تعد واردة اليوم. ففي 6 تشرين الثّاني نعيّد لـ”ذكر الرّماد“. أحد أحبّتنا البحّاثة، الأخ إيلي ضنّاوي، وافانا بهذه الرّسالة في الموضوع أعلاه، نوردها بالإنكليزية كما أتتنا.
Dear Father Touma.
Greetings in Our Lord and Savior Jesus Christ,
I continued my research on the event of ذكر الرماد mentioned in some Arabic lectionaries and found the following:
It is all about the ashes falling during the reign of Leo the Great in AD 472. It was the eruption of Vesuvius (Italian volcano) on 5-6 November 472 which brought the clouds with the warm ashes to Constantinople that created this horrifying incident mentioned in the Menaion of November.
The explanation for the feast in the Menaion for November 6th, written by Saint Nikodemos the Hagiorite, reads:
"In the eighteenth year of Emperor Leo the Great [472 AD] on November 6, in the afternoon hours, the entire sky [of Constantinople] was filled not only with the common black clouds, but with clouds as red as fire. All were amazed and feared that flames of fire would fall, burning them like Sodom. The people ran to the churches and prayed with tears and lamentation.
"But the God who loves mankind tempered His punishment with His love and in the evening it began to rain until midnight. The rain brought down dust that was black as ash and covered the earth and houses more than an inch. All the crops and grass and trees of the earth were burned. It was not easy to unstuck this dust with water, and thereby the anger of God was revealed for our sins.
"The following days many heavy rains fell and the dust was washed away. This means that our sins are like red and black dust on us and it eats away our every virtue, and like the rain many tears are needed and much repentance for us to be washed of the hot ashes of our sins. And when the evil ashes are washed away, let us water the good earth of our nous to bring forth fruit-bearing virtues. In this way we will escape the punishment of hell which will burn our bodies and souls, and gain the Kingdom of Heaven."
This then was the event, the unusual weather phenomenon which the historian Procopius and the Synaxaria portray with such horrifying colors, that it caused the people to interpret this as the wrath of God for the sins of mankind. It was a justifiable anger that would have burned everything, eventually however God's love for mankind, the long suffering of Christ, changed the fire to a warm ash that eventually washed away and left.
The incident must have been so horrifying for the Church at the time to celebrate this event every year. And on the Sunday between October 30th and November 5th it has been established that the Parable of the Rich Man and Lazarus be read which speaks of the other life, of our repentance, and of the terrible fires of hell and punishment of sinners. From one historical, meteorological event, the Church reminds the faithful of our salvation.
This event and mainly its reception by the Church in Constantinople helped me to solve one of the many unanswered questions related to the "anomalies" in the structure of the readings from Saint Luke. As you see clearly, the sequence of lections from the gospel of Saint Luke is frequently interrupted without any justification on both liturgical and/or theological levels.
Actually, the incident of ashes must have been so horrifying for the Church at the time to celebrate this event every year. This is why on the Sunday between October 30th and November 5th it has been established that the Parable of the Rich Man and Lazarus be read which speaks of the other life, of our repentance, and of the terrible fires of hell and punishment of sinners. From one historical, meteorological event, the Church reminds the faithful of our salvation. The Stichos for the feast says: "You threatened to burn us, but we did not burn, since You stirred Your anger with long suffering O Word".
The Arabic manuscripts containing this commemoration belong without any doubt to a byzantine tradition and their verbage is 100% Greek. Those how discard the incident are likely descendent of another tradition(s). Since this happened in 472, i.e 21 years after the fourth ecumenical council, we may understand why some of the manuscripts neglected the incident and hypothesize that they belong to non-chalcedonian traditions (Syriac or Coptic!). The second element that we may take into consideration is dating this incident in function of the roman Pope (Leon the Great) and not to the ecumenical patriarch! We know the role of Pope Leo in the Chalcedonian council. I will check this week the syriac translations and the arabic done by أبناء العسّال from the Coptic text.